外贸实用语句
1 1 欢迎语句
Welcome to
our company
欢迎光临我们公司
Is this your
first visit
to our plant
第一次来我们公司吗?
Is there
anything you
are
particularly
interested
in?
对我们的什么东西感兴趣吗?
2 请对方询问
Please feel
free to ask
any
questions
you want
没关系,请随便问什么吧
Please stop
me if you
have
anything to
ask
有什么就随便问吧
Just let me
know if you
have any
questions
还有什么问题吗?
2 1.介绍个别部门
Our
Administration
Department
is over
there
我们的行政部在那边
I will show
you our
Marketing
Department
我带你去看看我们的市场推广部
Allow me to
show you our
showroom
请允许我带你去看看展览室吧
2.关于销路
There is a
great demand
for this
product
这种产品很好销
The goods
are much in
demand
这种产品很热销
This model
is hot
welcomeed by
our clients
这种产品深受我们的客户欢迎
3 1. 议价
Would it be
possible to
have changes
in price?
价格不能变了吗?
I think the
price is not
competitive
enough
我想这个价格没有足够的竞争力
I am afraid
the price is
not
acceptable
恐怕我不能接受这个价格
2. 还价
We can
reduce the
price by 30%
if your
order is big
enough
如果你订购量够大的话价格可以降30%
We can
reduce our
price to the
level you
suggested
我们可以降低价格到你的要求
4 1.介绍新产品
This is our
lastest
model
这是我们的最新模型
Would you
like to take
a look at
our new
products?
想看看我们的新产品吗?
Have you
come across
this kind of
products
before?
您以前见过这种产品吗?
We hightly
recommend
this kind of
products
我们极力推荐这中产品
5 作出保证
We guarantee
that those
misprinted
user manuals
will be
replace
我们保证这些印错的用户手册将被换掉
We promise
to deliver
the goods
before 4
oclock this
afternoon
我们答应您今天下午四点钟前把货送到
Please let
us know if
the goods
are not in
good
condition
请告诉我们实话是否货物不好
6 解释原因
Please
understand
we are
processing
your order
as quickly
as
we can
您应该知道我们正在尽快地赶工
I will check
and see what
went wrong
我来查查看错在那里
It would be
better if
one of our
engineers
has a look
at the
machine
如果当时有一个工程师看一下该设备情况会好得多
Please
accept our
apologies
for the
delay
送货迟了请接受我们的道歉
I am sorry
to hear
that, there
must be some
errors in
the
production
process
很对不起肯定是生产工序出错啦
7 询问详情
What exactly
is the
problem?
确实的问题是什么?
Can you give
me the order
number?
请告诉我订单号好吗?
What is the
actual
quantity
stated?
实际的数量说明什么?
8 讨论合约内容
When can we
discuss the
contract?
什么时候我们可以商量签约
We would
like to
discuss the
means of
delivery
detail
我们想详细商谈送货条款
There are
some points
we have not
worked out
还有一些要点我们还没达成一致
9 不能立即决定
I can not
give you a
definte
answer right
now
我不能马上给您一个明确的答复
Please let
me think it
over
让我再考虑考虑周全吧
Would it be
all right to
give you an
answer this
afternoon?
下午再给您答复好吗?
10 在签约之前
When can we
sign the
contract?
我们什么时候签约?
Are you
ready to
sign?
您准备好签约了吗?
Are you
satisfied to
the
contract?
对这合同满意吗?
会面篇
1. Hello!
你好
2. How are
you
你好
3. Welcome
to our
company
欢迎欢迎
4. Glade to
meet you
很高兴认识你
5. Can we
become
friends?
我们交个朋友好吗?
6. Can we
made
friends?
我们交个朋友好吗?
7. Hope you
satisfied!
希望您满意
8. Hope you
glad!
希望您高兴
了解篇(1)
1. What part
of the world
you did come
from?
您是从哪个国家来的?
2. Where you
did you come
from?
您从哪里来的?
3. Which
country did
you come
from?
您是哪个国家来?
4. Which
city you
come from
just now?
您从哪个城市过来的?
5. By coah
or by train?
坐班车还是坐火车?
6. How long
it take for
you to come?
用了多长时间?
7. Had you
come here
before?
以前您到过这里吗?
8. You know
this city
well?
您熟悉这个城市吗?
了解篇(2)
1. What is
your
business
scope?
您都做哪些生意?
2. You came
here only
for this
business or
by the way
only?
您顺路来还是专程来作生意的?
3. How long
you plan to
stay here?
您计划停留在这里多久?
4. You will
stay here
still the
deal
settled?
您将一直到做完这笔生意才离开吗?
5. Your main
business is
clothes or
other?
你的主要生意是服装还是别的?
6. Most time
where you
buy goods
from before?
以前你一般从哪里进货?
7. Why do
you come
here to buy
goods?
您为什么到这里来进货?
8. You come
here only
goods is
cheap or
quality is
better?
您来这里是因为这里的货便宜还是因为质量好?
了解篇(3)
1. what a
qutity you
like to buy
this time?
你进买多少货?
2. did you
think the
price will
be more
lower than
before?
你认为这里价格要比以前低吗?
3. we must
settel all
export
procedure
for you?
出口手续有我们办吗?
4. I knew
most export
go through
Guangzhou,
you do too
before?
我知到多数出口都通过广州海关,你以前也是吗?
5. since
maybe you
only buy
little
qutity, we
can not
settle
export
procedure
for you, it
will be OK?
我想你这次要货不量不大,海关手续有你办行吗?
6. do you
have any
pecial
requirement
on packing?
你对包装有什么特殊要求吗?
7. need
brand mark
and content
mark
according to
you?
要按你设计招牌唛和成分唛吗?
8. what is
the period
limit?
交货期限是多长?
了解篇(4)
1. Let us
visit
workshop,
OK?
看一下车间好吗?
2. This is
sewing shop.
这是缝纫车间
3. This
cutting
shop.
这是裁剪车间
3. All these
equipment
are new and
advanced.
全部设备都是先进设备而且是新的
4. This is
pressing
machine
这是熨压设备
5. This
sample
paper, these
are sample,
we can work
out a
sample, if
you satisfy,
we can
produce in
large-scale
这是纸样,这是样本,我们先做出一个样本,你满意后才投入生产
6. all
worker have
good skill
全部工人都是熟练工人
对话篇
对话篇(1)
1. I hope
you had got
a clear idea
about the
production
since you
had visited
our plant
你已参观了我们的工场,希望你已更了解我们的生产程序
2. How about
the Packing
Line?
我们的包装线如何?
3. it good.
很好
4. what is
the
production
rate?
产量如何?
5. five
thousands a
week
每周5000件
6. what is
the major
source?
原料从哪里进?
7. Guangzhou
or Shanghai
广州或上海
8. can I
have a look
at your
Marketing
Department?
能参观一下你们的市场推广部吗?
9. Sure,
this way
please
当然这边请
对话(2)
1. This is
our lastest
product
这是我们的最新产品
2. How is it
selling?
销售情况如何
3. Its sales
record is
satisfactory
销路不错
4. what are
the merits
of your
product?
这产品有什么优点
5.
waterproff
and lighter,
inner lining
can be
removed
防水,较轻,内层可以被拆除
6. could I
have a look
at the
price?
我能看一下价目表吗?
7. Sure, We
can provide
free
delivery if
the order is
over
five hundred
dozens.
当然,500打以上免费包送
8. It sound
good
听起来真不错
对话篇(3)
1. Would you
please tell
me what the
prices are?
价格如何?
2.This is
our lastest
price list
这是最新价目表
3. are these
prices fir
offers?
是实价吗?
4. All the
quotations
are subject
to our final
confirmation
这些价格还需最后确认
5. I think
the price is
too height
我想价格过高了
6. Sorry,
but that is
the best we
can offer
对不起,但已是最低价啦
7. I do not
think I can
accept the
peices
我想我不能接受
8.If you
order at
once we may
be able to
offer better
如何你马上订货我们可以考虑折扣
对话篇(4)
1. How about
packing?
如何包装?
2. Do you
have any
requirement
on it?
你有什么要求?
3. Have
inner
packing and
outer
packing
应有内包装和外包装
4. How about
inner
packing?
内包装如何?
5. Plastic
paper bag
for each
piece will
be OK
每件单袋塑料薄膜袋包装就行
6. How about
outer
packing?
外包装呢?
7. Each 50
pieces in a
carton
每纸箱50件
8. OK,
according
your
requirement
好!按你的要求吧
对话篇(5)
1. If I
place an
order now,
when would
you be able
to ship it?
如果我马上下订单什么时候可以出货?
2. It
depends on
the size of
the order
看你订多少?
3. I need
500 dozen
500打
4. We can
ship them in
a week
一周吧
5. The order
will be
mailed to
you tomorrow
明天寄给你订单
6. Think for
your order
谢谢
7.Thinks
谢谢
对话篇(6)
1. Are you
ready to
sign?
可以签约了吗?
2. No, I am
afraid we
are not
还不行
3. What is
the problem?
有什么问题吗?
4. I thinks
we need to
discuss the
second
clause again
我想有必要再讨论一下第二条条款
5. What is
it that you
do not like?
你认为有问题吗?
6. I thinks
the time is
too short
时间太短啦
7. So 10
days will be
OK?
那10天行吗?
8. Right!
好的
对话篇(7)
1. Are you
satisfied
with all
points?
对所有细节都满意吗?
2. I would
like to have
a close look
at this
befor
signing
签约前我还要详细看看
3. Of course
当然
4. Will it
be possible
to change
the details
after it has
been signed?
签约后就不能改了吗?
5. It
depends on a
mutual
decision
那得看双方是否愿意
6. Here is
my signature
我签好啦
7. Here is
your copy of
contract
这是你的一份
国际贸易----------------------
BAF:Bunker
Adjustment
Factor
燃油附加费
CAF Currency
Adjustment
Factor
货币贬值附加费
出口信贷
export
credit
出口津贴
export
subsidy
商品倾销
dumping
外汇倾销
exchange
dumping
优惠关税
special
preferences
保税仓库
bonded
warehouse
贸易顺差
favorable
balance of
trade
贸易逆差
unfavorable
balance of
trade
进口配额制
import
quotas
自由贸易区
free trade
zone
对外贸易值
value of
foreign
trade
国际贸易值
value of
international
trade
普遍优惠制
generalized
system of
preferences-GSP
最惠国待遇
most-favored
nation
treatment-MFNT
-------------------价格条件----------------------
价格术语trade
term (price
term)
运费freight
单价
price
码头费wharfage
总值
total value
卸货费landing
charges
金额
amount
关税customs
duty
净价
net price
印花税stamp
duty
含佣价price
including
commission
港口税portdues
回佣return
commission
装运港portof
shipment
折扣discount,allowance
卸货港port
of discharge
批发价
wholesale
price
目的港portof
destination
零售价
retail price
进口许口证inportlicence
现货价格spot
price
出口许口证exportlicence
期货价格forward
price
现行价格(时价)current
price
prevailingprice
国际市场价格
world (International)Marketprice
离岸价(船上交货价)FOB-free
on board
成本加运费价(离岸加运费价)
C&F-cost and
freight
到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance
and freight
--------------------交货条件----------------------
交货delivery
轮船steamship(缩写S.S)
装运、装船shipment
租船charter
(the
chartered
shep)
交货时间
time of
delivery
定程租船voyage
charter;
装运期限time
of shipment
定期租船time
charter
托运人(一般指出口商)shipper,consignor
收货人consignee
班轮regular
shipping
liner
驳船lighter
舱位shipping
space
油轮tanker
报关clearance
of goods
陆运收据cargo
receipt
提货to
take
delivery of
goods
空运提单airway
bill
正本提单original
B\L
选择港(任意港)optional
port
选港费optional
charges
选港费由买方负担
optional
charges to
be borne by
the Buyers
或
optional
charges for
Buyers
account
一月份装船
shipment
during
January
或
January
shipment
一月底装船
shipment not
later than
Jan.31st.或shipment
on or before
Jan.31st.
一/二月份装船
shipment
during
Jan./Feb.或
Jan./Feb.
shipment
在......(时间)分两批装船
shipment
during....in
two lots
在......(时间)平均分两批装船
shipment
during....in
two equal
lots
分三个月装运
in three
monthly
shipments
分三个月,每月平均装运
in three
equal
monthly
shipments
立即装运
immediate
shipments
即期装运
prompt
shipments
收到信用证后30天内装运
shipments
within 30
days after
receipt of
L/C
允许分批装船
partial
shipment not
allowed
partial
shipment not
permitted
partial
shipment not
unacceptable
---------------交易磋商、合同签订-----------------
订单
indent
订货;订购
book;
booking
电复
cable reply
实盘
firm offer
递盘
bid; bidding 递实盘
bid firm
还盘
counter
offer
发盘(发价)
offer
发实盘
offer firm
询盘(询价)
inquiry;enquiry
---------------交易磋商、合同签订-----------------
指示性价格
price
indication
速复
reply
immediately
参考价
reference
price
习惯做法
usual
practice
交易磋商
business
negotiation
不受约束
without
engagement
业务洽谈
business
discussion
限**复
subject to
reply **
限*
*复到
subject to
reply
reaching
here **
有效期限
time of
validity
有效至**:
valid till
**
购货合同
purchase
contract
销售合同
sales
contract
购货确认书
purchase
confirmation
销售确认书
sales
confirmation
一般交易条件
general
terms and
conditions
以未售出为准
subject to
prior sale
需经卖方确认
subject to
sellers
confirmation
需经我方最后确认
subject to
our final
confirmation
------------------贸易方式------------------------
INT (拍卖auction) 寄售consignment
招标invitation
of tender
投标submission
of tender
一般代理人agent 总代理人general
agent
代理协议agency
agreement
累计佣金accumulative
commission
补偿贸易compensation
trade
(或抵偿贸易)compensating/compensatory
trade
(又叫:往返贸易)
counter
trade
来料加工processing
on giving
materials
来料装配assembling
on provided
parts
独家经营/专营权exclusive
right
独家经营/包销/代理协议exclusivity
agreement
独家代理
sole agency;
sole agent;
exclusive
agency;
exclusive
agent
-------------------品质条件-----------------------
品质
quality
原样
original
sample
规格
specifications
复样
duplicate
sample
说明
description
对等样品
countersample
标准
standard
type
参考样品
reference
sample
商品目录
catalogue
封样
sealed
sample
宣传小册
pamphlet
公差
tolerance
货号
article No.
花色(搭配)
assortment
样品
sample 5%
增减
5% plus or
minus
代表性样品
representative
sample
大路货(良好平均品质)fair
average
quality
--------------------商检仲裁-----------------------
索赔
claim 争议disputes
罚金条款
penalty
仲裁arbitration
不可抗力
force
Majeure
仲裁庭arbitral
tribunal
产地证明书certificate
of origin
品质检验证书
inspection
certificate
of quanlity
重量检验证书
inspection
certificate
of weight
(quantity)
**商品检验局
**commodity
inspection
bureau (*.C.I.B)
品质、重量检验证书
inspection
certificate
---------------------数量条件-----------------------
个数
number
净重
net weight
容积
capacity
毛作净
gross for
net
体积
volume
皮重
tare
毛重
gross weight
溢短装条款
more or less
clause
-----------------------外
汇-------------------------
外汇
foreign
exchange
法定贬值
devaluation
外币
foreign
currency
法定升值
revaluation
汇率
rate of
exchange
浮动汇率floating
rate
国际收支
balance of
payments
硬通货
hard
currency
直接标价
direct
quotation
软通货
soft
currency
间接标价
indirect
quotation
金平价 gold
standard
买入汇率
buying rate
通货膨胀
inflation
卖出汇率
selling rate 固定汇率
fixed rate
金本位制度
gold
standard
黄金输送点
gold points
铸币平价
mint par
纸币制度
paper money
system
国际货币基金
international
monetary
fund
黄金外汇储备
gold and
foreign
exchange
reserve
汇率波动的官定上下限
official
upper and
lower limits
of
fluctuation